当前位置:首页 > 手无足措还是手足无措

手无足措还是手足无措

手无足措还是手足无措

手无足措还是手足无措

手无足措和手足无措一样。释义:措:安放。手脚不知放到哪儿好。形容举动慌张或无法应付。成语出处:《论语·子路》:“刑罚不中,则民无所措手足。”

作谓语、状语、定语;指慌乱。造句:1、心跳加快,手无足措,脑里一片混沌,不知道自己在说什么。

2、面对车祸现场,他手无足措,脑里一空白。

3、我该怎么办呢,我该怎么办呢,心跳加快,手无足措,脑里一片混沌,不知道自己在干什么,将要去干什么。

手无足措还是手足无措

是手足无措。

手足无措是汉语成语,拼音是shǒu zú wú cuò,形容举动慌张或无法应付。出自《论语·子路》。

手足无措的应用例句如下:

1、他一向腼腆,站在领奖台上更显得手足无措。2、几个人都被眼前突然发生的事情搞得手足无措。3、见老师来访,他立即手足无措。4、突遇家中变故,谁都难免手足无措,不知如何是好。5、这些孩子发现自己惹了祸,面面相觑,手足无措。

手无足措还是手足无措

在日常生活中,我们用一些成语或一些口头语,往往措辞不当,或者是用错词义或者词不达意,更有甚者会闹出一些笑话。比如说低头不见抬头见,而往往我们会说成抬头不见低头见,在电视剧里头这句话也是很常用的,也是经常搞错的。手无足措,明显是错误的。正确的念法应该是手足无措。这句话的意思就是,我们在办事儿的时候,往往是在没有准备的情况下,而显得手忙脚乱,慌里慌张,造成手足无措,给人一种办事没有条理,不沉稳感觉。

手无足措还是手足无措

当然是手足无措了,形容一个人在不知道该怎么面对问题的时候出现的紧张状态。还记得谈恋爱时候,老公第一次陪我回家那次,爸妈陪他唠家常,向他表示关心并打听的他父母的身体状况,他表现得非常局促不安,说话都有些结巴,生怕我父母对他不满意。哈哈,至今想起来我都会逗他一番,嘲笑他的手足无措,而他总是憨憨的笑而不语,很可爱

手无足措还是手足无措

是手足无措,指搓手跺脚,毫无办法。文化浩瀚如云,汉语博大精深,成语约定俗成,词语同句子一样,有一定的组成结构,如被人为地打乱了,不仅曲解了愿意,也让人在朗读时不顺口。现在的一些新词,有的继承和发扬了传统,令人赞赏,而有的则令人费解,啼笑皆非。

手无足措还是手足无措

是手足无措。手足无措是指形容举动慌乱或没有办法应付。措可理解为措施、办法,手足是指手和脚,解释为遇到事情手和脚都不知道要怎么办,慌乱。常见的近义词有:措手不及、不知所措、束手无策、手忙脚乱等,常见的反义词有:从容不迫,镇定自若、慢条斯理等。

手无足措还是手足无措

手无足措是不对的,应该是手足无措,这个成语是形容一个人在处理关建问题上,没有主见心慌意乱手足无措,处理问题不果断沒有张法头脑思路不清晰指挥能力欠佳,这样的人不适合领导干部工作干什么没有头脑干啥啥不行,这样的人一事无成,

手无足措还是手足无措

在我的印象当中,应该是受手足无措前者是把手足分开的,后者是把两者并列的

手无足措还是手足无措

手足无措,这个成语才对

手无足措还是手足无措

形容着急手脚无处安放

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至举报,一经查实,本站将立刻删除。

最新文章