当前位置:首页 > 触龙说赵太后翻译,触龙说赵太后词类活用都有哪些

触龙说赵太后翻译,触龙说赵太后词类活用都有哪些

大家好,关于触龙说赵太后翻译很多朋友都还不太明白,不过没关系,因为今天小编就来为大家分享关于触龙说赵太后词类活用都有哪些的知识点,相信应该可以解决大家的一些困惑和问题,如果碰巧可以解决您的问题,还望关注下本站哦,希望对各位有所帮助!

本文目录

  1. 触龙说赵太后词类活用都有哪些
  2. 触龙说赵太后几年级学的
  3. 触龙说赵太后历史背景
  4. 触龙说赵太后大概讲的是什么内容
  5. 触龙说赵太后的古今字义

触龙说赵太后词类活用都有哪些

没死以(闻)-使动

(念悲)其远也-为动

赵王之子孙(侯)者-名词动用

今媪(尊)长安君之位-使动

(质)于齐-名词动用

触龙说赵太后几年级学的

触龙说赵太后高中一年级时候学的,《触龙说赵太后》是《战国策》中的名篇。主要讲述了战国时期,秦国趁赵国政权交替之机,大举攻赵,并已占领赵国三座城市。赵国形势危急,向齐国求援。齐国一定要赵威后的小儿子长安君为人质,才肯出兵。赵威后溺爱长安君,执意不肯,致使国家危机日深。

触龙说赵太后历史背景

公元前265年,赵惠文王死,其子孝成王继位,年幼,由赵太后摄政。赵太后就是赵威后,赵惠文王的妻子,赵孝成王的母亲。当时,秦国趁赵国政权交替之机,大举攻赵,并已占领赵国三座城市。赵国形势危急,向齐国求援。齐国一定要赵威后的小儿子长安君为人质,才肯出兵。赵威后溺爱长安君,执意不肯,致使国家危机日深。

触龙在这种严重的形势下说服了赵威后,让她的爱子出质齐国,解除了赵国的危机

触龙说赵太后大概讲的是什么内容

这个故事大约发生在赵孝成王元年(公元前265年)。

公元前266年,赵国国君惠文王去世,他的儿子孝成王继承王位,因为年纪轻,故由太后执政。

赵太后即赫赫有名的赵威后。

当时的赵国,虽有廉颇、蔺相如、平原君等人辅佐,但国势已大不如前。

而秦国看到赵国正在新旧交替之际,国内动荡不安,孝成王又年少无知,认为有机可乘,于是派遣兵将“急攻之”,一举攻占了赵国的三座城池,赵国危在旦夕,太后不得不请求与赵国关系密切的齐国增援。

齐王虽然答应出兵,但提出赵国必须派太后的幼子长安君到齐国去作人质。

文中的赵太后曾是一位青史留美名的人物,在《战国策?齐策》里,有一段“赵威后问齐使”的佳话。

她先问收成,后问百姓,最后才问候君王,致使齐使不悦,说她是“先贱而后尊贵”。

赵威后据理以对,道出“苟无岁,何有民?尚无民,何有君”的千古名言。

但在这篇文章中,她溺爱少子而置国家安危于不顾,简直到了蛮横不讲理的地步,全不像一个开明君主的样子,这才引出了触龙说赵太后的一段故事。

这个故事说明了一个深刻的道理:国君和居高位的执政者应该让自己的子女去为国家建功立业,以取得人民的拥戴,决不能使子女安享由父母的权势而得到的尊位、高薪和宝器。

安富尊荣,坐享其成,不仅业无继者,就连已有的财富也将荡然无存。

触龙说赵太后的古今字义

古今异义触龙说赵太后(shuì劝说。

今为“说话”“讲话”)太后明谓左右(侍从、近臣。今为方位名词)老臣贱息舒祺(后代指儿子。今为叹息、休息)窃爱怜之(爱。今作“可怜、怜悯”)丈夫亦爱怜其少子乎(古代指男子的统称。今仅指妇女的配偶)至于赵之为赵(到、上推到。现多作副词,表示另提到一事)至而自谢(告罪、道歉。今为感谢)

OK,关于触龙说赵太后翻译和触龙说赵太后词类活用都有哪些的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至举报,一经查实,本站将立刻删除。

最新文章